Elkezdtem a Károli fordítású Újszövetségben párosítani néhány fontosabb görög kifejezést a magyar szavakkal.
Sajnos a magyar bibliafordítások sok esetben nem tesznek különbséget a görög szavak, kifejezések visszaadása során, annak ellenére, hogy az eredeti nyelv ezt megteszi.
Csak néhány a sok közül:
A lélek és szellem szavak különbsége: G5590 pszükhé és G4151 pneuma.
A lelki és szellemi szavak különbözősége: G5591 pszükhikosz a G4152 pneumatikosz és a G4153 pneumatikósz.
A test szavainak különbözősége: G4983 szóma és a G4561 szarx.
Az Isten beszédének, szavának különbözősége: G3056 logosz és a G4487 réma.
Az ördög és démonai közötti különbözőség: G1228 diabolosz a G1142 daimón a G1140 daimonion és a G4567 Szatanasz.
A nyelv szavainak különbözősége: G1100 glóssza és a G1258 dialaektosz.
Első körben 31 görög szót, kifejezést párosítok:
G5368 phileó / G25 agapaó / G26 agapé / G4151 pneuma / G4152 pneumatikosz / G4153 pneumatikósz / G5590 pszükhé / G5591 pszükhikosz / G4983 szóma / G4561 szarx / G3056 logosz / G4487 réma / G1100 glóssza / G1258 dialaektosz / G5456 phóné / G1538 hekasztosz / G1228 diabolosz / G1142 daimón / G1140 daimonion / G4567 Szatanasz / G907 baptidzó / G908 baptiszma / G4130 pléthó / G40 hagiosz / G1632 ekkheó / G1431 dórea / G2470 iszosz / G3144 martüsz / G1411 dünamisz / G1410 dünamai / G3954 parrészia
A beillesztett képen jól látható, hogy a görög szavak elkülönülnek majd a Biblia szövegétől.
Ennek a Bibliának a tanulmányozása során azonnal láthatóak, olvashatóak a görög kifejezések.
Természetesen keresni is lehet ezekre a kifejezésekre.
Bővíteni fogom a párosítást, ezért kérek visszajelzéseket, hogy mely görög kifejezés párok kerüljenek még bele.
Természetesen a teljes párosításra nem vállalkozok, arra ott van a Zsidó Miklós által készített Strong kódos Károli.
Áldás!
BLászló
Köszöntés!
Szeretettel köszöntelek az Úr Jézus Krisztus nevében!
Ez az oldal azért jött létre, hogy tájékoztasson arról, hogy milyen Biblia és hozzá tartozó modulok készültek ill. készülnek a theWord, a MySword és az e-Sword számítógépes bibliai programokhoz, és milyen szolgálatokat végzek az Úr kegyelméből.
Remélem hasznos információkkal szolgálnak e bejegyzések!
Testvéri szeretettel: Baranyi László
Ez az oldal azért jött létre, hogy tájékoztasson arról, hogy milyen Biblia és hozzá tartozó modulok készültek ill. készülnek a theWord, a MySword és az e-Sword számítógépes bibliai programokhoz, és milyen szolgálatokat végzek az Úr kegyelméből.
Remélem hasznos információkkal szolgálnak e bejegyzések!
Testvéri szeretettel: Baranyi László
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Kedves László!
VálaszTörlésNagyon várom a párosítás modult. Mikorra várható, hogy készen lesz?
Péter
Még néhány hét :-)
VálaszTörlésBLászló
aletheia - dikaioszüné -igazság - igazságosság
VálaszTörlésnekrosz - tanatosz - halál - második halál
de a bűnnek fordított szavak is érdekesek lehetnek:
51. agnoéma, 156. aitia(és 159.), 264. martia (265.,266.), 458. anomia, 2556. kakosz(2558.), 3781. opheiletész, 3847. parabaszisz(3848.), 3900. paraptóma, 4189. ponéria(4190.)
Jó munkát!
Kedves László!
VálaszTörlésLesz még valami ebből a párosítás modulból? Nagyon jó lenne ha el tudnád készíteni!
Péter
Igen!
VálaszTörlésKészül, nagy munka, türelem! :-)
Áldás!
BLászló